1·The study showed a deep fear among the elderly of being abandoned to the care of strangers.
研究表明,老人十分害怕被丢给陌生人照管。
—— 《牛津词典》
2·She moved back home to care for her elderly parents.
她搬回家住,好照料年迈的双亲。
—— 《牛津词典》
3·Social workers and experts on aging offer caregivers and potential caregivers help when arranging for the care of an elderly relative.
社会工作者和老龄问题专家为看护人和潜在的看护人在安排照顾老年亲属方面提供帮助。
4·That means making some difficult decisions with elderly patients, and going against the misguided belief that when it comes to health care, more is always better.
这意味着要对老年患者做出一些艰难的决定,突破健康护理越多越好这一错误的理念。
5·When your elderly relative needs to enter some sort of long-term care facility—a moment few parents or children approach without fear—what you would like is to have everything made clear.
当你年长的亲戚需要进入某种长期的护理机构时——这时父母或子女都害怕处理这个问题——你要做的是弄清楚所有事情。
6·In doing so, it offers an amazing opportunity for those who care about the elderly to find new ways to love them.
这样一来,它为关心老人的人们提供了一个绝佳的机会,让他们找到了新的方式去关爱老人。
7·The elderly appreciated the care and attention they received.
老人们对他们所受到的关怀表示感谢。
8·When people care for an elderly relative, they often do not use available community services such as adult daycare centers.
当人们照顾年长的亲属时,他们往往不使用现有的社区服务,如成人日间护理中心。
9·The number of the elderly is increasing in China, and with the development of China's economy, they will be taken better care of in the future.
中国老年人的数量正在增加,随着中国经济的发展,他们在未来会得到更好的照顾。
10·One of the biggest challenges will be providing affordable care for more elderly, including the great majority still able to live at home, but no longer with their children.
最大的挑战之一将是为更多的老年人提供他们支付得起的护理服务,包括大多数仍能在家中生活,但不再与子女同住的老年人。